ABC 23

LBPL no. 27034

Texts Hierarchy
Copy / Photo
pls. x, xxv
Tablet Siglum
BM 48498 (1881-11-03, 1209)
Measurements
circumference
3.0 x 6.5
cm
Collection
British Museum, London
Edition
178–179 (no. 23)
294–297 (no. 50)
Genre / Classification
Chronicless
Text

Obv.   

1          [a-na tar]-ṣi md[. . .]

2          [x x] x kur(gur) šīpātu(sígḫá) [. . .]

3          [ma]ḫīr([ki].lam) māti(kur)?-šú a-na [. . .]

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

4          a-na tar-ṣi md[. . .]

5          maḫīru(ki.lam) in-ni-ip-pú-[. . .]

6          x ma-na erû(urudu) maḫīr(ki.lam) māti(kur)-[šú? . . .]

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

7          ana tar-ṣi [Am]-mu-ra-p[í . . .]

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

8          ana tar-ṣi Ku-ri-gal-z[u . . .]

9          šamaššammū(še.giš) 3? pān(pi) šīpātu(síg) 3 ma-[na . . .]

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

10        šanat(mu) 21 marduk(damar.utu)-aplu(a)-iddina(sum) [. . .]

11        1 kur(gur) šeʾu(še) 1 kur(gur) su[luppū(zú.[lum.ma) . . .]

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

12        šanat(mu) 13 kur? ku? áš? ka [. . .]

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

13        šanat(mu) 9 nabû(dag)-kudu[rrī](níg.d[u])-u[ṣur(ù[ri) . . .]

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

14        šanat(mu) 2? mar[duk(damar.[utu)- . . .]

15        sūtu(gišbán) 3? q[û(sì[la) . . .]

            (Lacuna)

 

Rev.

(Lacuna?)

1'         [x] x x x [. . .]

2'         sūtu(gišbán) x q[û(sì[la) . . .]

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

3'         šanat(mu) 10 11 12 1[3? . . .]

4'         šeʾu(še) 1 kur(gur) (erasure) x [. . .]

5'         a?-na 4? šiqil(gín)? x [. . .]

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

6'         šanat(mu) 5 šanat(mu) 6 x [. . .]

7'         sūtu(gišbán) 4? (sìla) [. . .]

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Translation

Obv.

1–3      [At the tim]e of [. . .], x kor of [. . .], wool [. . .], the market price of his land for [. . .].

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

4–6      At the time of [. . .] used to be purchas[ed . . .] 10 minas of copper, the market price of [his] land [. . .].

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

7          At the time of Ḫammurap[i . . .].

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

8–9      At the time of Kurigalz[u, . . .] 3 pānu of sesame, 3 mi[nas] of wool [. . .].

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

10–11 Year 21 of Merodach-baladan (I): [. . .] 1 kor of barley, 1 kor of dates [. . .]

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

12        Year 13 . . . [. . .]

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

13        Year 9 of Nebuchadne[zzar (I), . . .].

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

14–15 Year 2(?) of Mar[duk-. . .], 1 seah [. . .] 3(?) q[û . . .].

(Lacuna)

 

(Rev.)

            (Lacuna?)

1'–2'    . . . [. . .] 1 seah [. . .] x q[û . . .].

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

3'–5'    Years 10, 11, 12, 1[3(?) . . .], 1 kor of barley [. . .] for 4 shekels [. . .].

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

6'–7'    Year 5, year 6, . . . [. . .], 1 seah, 4 [. . .].

Vocabulary

WordTranslationLine
ana to, for obv. [1], 3, 4, 7, 8, rev. 5'
epēšum (v.) to do, make, build, open (mouth), (D) calculate, check, execute properly (a tablet) obv. 5
Ḫammurāpi RN obv. 7
Kurigalzu RN obv. 8
kurrum (measure of dry capacity:) gur, kor obv. 2, 11 (x2), rev. 4'
maḫīrum exchange rate, market price, market obv. 3, 5, 6
manûm mina obv. 6, 9
Marduk-aplu-iddina RN obv. 10
Marduk-x RN obv. 14
mātum land, country obv. 3, 6
Nabû-kudurrī-uṣur RN obv. 13
pānum a basket, a measure of capacity obv. 9
qûm (a capacity measure:) qa obv. 15, rev. 2', 7'
suluppum date obv. [11]
sūtum (a capacity measure:) seah obv. 15, rev. 2', 7'
šamaššammū sesame obv. 9
šattum year obv. 10, 12, 13, 14, rev. 3', 6'
šeʾum barley, grain obv. 11, rev. 4'
šīpātum wool obv. 2, 9
šiqlum shekel rev. 5'
tarṣum extent, duration, position obv. [1], 4, 7, 8
werûm copper obv. 6
Revision History
12/06/21