BM 32374

LBPL no. 26921

Texts Hierarchy
Tablet Siglum
BM 32374
Collection
British Museum, London
Edition
Genre / Classification
Rituals
Notes

Duplicate of BM 32655

Text

1' [. . .] ⌈x⌉ [. . .]

2' [mam-ma-an ši-pir ni-kil-tú ] ippušū(dù-šú) ana [ka-a-šú]

3' [šarru(lugal) u šakkanakku(gìr.níta)] la i-maḫ-ḫaṣ lēt(te)-ka

4' [lu ši-pir ši-pir-ku] ana u4-mu ṣa-[a-tu4]

5' [šarru(lugal) u šakkanakku(gìr.níta)] šá i-maḫ-ḫaṣ lēt(te)-[ka]

6' [šarru(lugal) nakir(kúr)-šú-nu ma-am-ma] liš-kun dabdû(bad5.bad5)-šú-[nu]

----

7' [30 šumātu(mu) minûssu(šid-bi) šá ina muḫḫi(ugu) ]uppi(i]m.dub)

8' [. . .] x x x

 

Translation

1' (Traces)

2' [Let no one] treat [you deceivingly].

3' Let neither [king nor governor] stri[ke your cheek].

4' [May your work be a work] for etern[ity].

5'–6' [The king or the governor] who strikes your cheek, [may a king who is their enemy] defeat th[em].

----

7'–8'    [A total number of 30 lines is on the t]ablet [. . .]

 

Vocabulary

WordTranslationLine
ana to, for 2', 4'
dabdûm defeat, bloodshed 6'
epēšum (v.) to do, make, build, open (mouth), (D) calculate, check, execute properly (a tablet) 2'
ina in, on, by, from [7']
kâšim, kâšum you, to you, of you (sg.) [2']
not [2'], 3'
lētum cheek, side 3', 5'
let it be, or, verily [4']
maḫāṣum (v.) to beat, weave, strike 3', 5'
mamman somebody, who(so)ever [2'], [6']
minûtum counting, number [7']
muḫḫum skull, top [7']
nakrum, nakirum strange, foreign, hostile (person), enemy [6']
nikiltum skill, cleverness, ingenuity, scheming, cunning [2']
ṣiātum, ṣâtum distant time, commentary (on words excerpted from text) [4']
ša who(m), which, of 5', [7']
šakānum (v.) to put, place, lay down, inflict 6'
šakkanakkum (military) governor [3'], [5']
šarrum king, SN [3'], [5'], [6']
šiprum sending, mission, work, craft [2'], [4' (x2)]
šumum name, repute, fame, son, line of text [7']
ṭuppum (clay) tablet 7'
u and [3'], [5']
ūmum day, time 4'
Revision History
03/01/21